Laulu voim / Die Macht des Liedes
|
|
|
|
dt. Text : Vilma Jürisalu; engl. Text : Kristin Kuutma
|
SATB(Sti get.)
|
Lauljaid otsitakse / Man sucht die Sänger
|
|
|
|
dt. Text : Vilma Jürisalu; engl. Text : Kristin Kuutma
|
SATB(Sti get.)
|
Laulud pulmades opitud / Auf Hochzeiten gelernte Lieder
|
|
|
|
dt. Text : Vilma Jürisalu; engl. Text : Kristin Kuutma
|
SATB(Sti get.)
|
Halb reheline / Die schlechte Drescherin
|
|
|
|
dt. Text : Vilma Jürisalu; engl. Text : Kristin Kuutma
|
SATB(Sti get.)
|
Ärge lööge vaeslast ! / Schlage nicht das Waisenkind
|
|
|
|
dt. Text : Vilma Jürisalu; engl. Text : Kristin Kuutma
|
SATB(Sti get.)
|
Härjad ootavad pühi / Die Ochsen warten auf die Feiertage
|
|
|
|
dt. Text : Vilma Jürisalu; engl. Text : Kristin Kuutma
|
SATB(Sti get.)
|
Sakste soim / Die Beschimpfung der Herrschaften
|
|
|
|
dt. Text : Vilma Jürisalu; engl. Text : Kristin Kuutma
|
SATB(Sti get.)
|
Orja palk / Der Lohn des Sklaven
|
|
|
|
dt. Text : Vilma Jürisalu; engl. Text : Kristin Kuutma
|
SATB(Sti get.)
|
Mure murrab meele / Kummer bricht die Seele
|
|
|
|
dt. Text : Vilma Jürisalu; engl. Text : Kristin Kuutma
|
SATB(Sti get.)
|
Pihlapuu / Die Eberesche
|
|
|
|
dt. Text : Vilma Jürisalu; engl. Text : Kristin Kuutma
|
SATB(Sti get.)
|
Vaeslapsed laanes / Waisenkinder im Urwald
|
|
|
|
dt. Text : Vilma Jürisalu; engl. Text : Kristin Kuutma
|
SATB(Sti get.)
|
Hellakese kutse / Der Ruf der Liebchen
|
|
|
|
dt. Text : Vilma Jürisalu; engl. Text : Kristin Kuutma
|
SATB(Sti get.)
|
Ohtu ilu / Die Schönheit des Abends
|
|
|
|
dt. Text : Vilma Jürisalu; engl. Text : Kristin Kuutma
|
SATB(Sti get.)
|