Come into his presence / Kommt in Gottes Nähe
|
|
|
Heinz-Helmut Jost-Naujoks
|
engl. + dt. Text : Ruthild Wilson
|
Soli ChSATB Bez
|
In your name / Herr, wir beten dich an
|
|
|
Heinz-Helmut Jost-Naujoks
|
Ruthild Wilson / Heinz-Helmut Jost-Naujoks
|
Soli ChSATB Bez
|
Alpha and Omega / Alpha und Omega
|
|
|
Heinz-Helmut Jost-Naujoks
|
dt. Text : Ruthild Wilson
|
Soli ChSATB Bez
|
His spirit is here / Sein Geist ist jetzt hier
|
|
|
Heinz-Helmut Jost-Naujoks
|
Lars Morlid; dt. Text : Ruthild Wilson
|
Soli ChSATB Bez
|
Come closer / Komm näher zu mir
|
|
|
Heinz-Helmut Jost-Naujoks
|
Andrae Crouch; dt. Text : Ruthild Wilson
|
Soli ChSATB Bez
|
To God be the glory / Nur Gott sei die Ehre
|
|
|
Heinz-Helmut Jost-Naujoks
|
Andrae Crouch; dt. Text : Ruthild Wilson / Heinz-Helmut Jost-Naujoks
|
Soli ChSATB Bez
|
Sunday Morning / Wenn ich rufe
|
|
|
Heinz-Helmut Jost-Naujoks
|
Heinz-Helmut Jost-Naujoks / Ruthild Wilson
|
Soli ChSATB Bez
|
He shall reign (Halleluja) / Halleluja, Gott sei gepriesen
|
|
|
Frieder Jost
|
Sabine Jost / Ruthild Wilson / Heinz-Helmut Jost-Naujoks
|
Soli ChSATB Bez
|
Mighty wind / Wie ein Strom
|
|
|
Heinz-Helmut Jost-Naujoks
|
Andrae Crouch; dt. Text : Ruthild Wilson
|
Soli ChSATB Bez
|
Bread of life / Brot des Lebens, Jesus
|
|
|
|
Matthew Ward / Annie Ward-Herring; dt. Text : Ruthild Wilson
|
Soli ChSATB Bez
|
Bread of life / Du allein
|
|
|
Heinz-Helmut Jost-Naujoks
|
Heinz-Helmut Jost-Naujoks; dt. Text : Ruthild Wilson
|
Soli ChSATB Bez
|
Peace shall be with you / Friede sei mit euch
|
|
|
Heinz-Helmut Jost-Naujoks
|
Ruthild Wilson
|
Soli ChSATB Bez
|
Move, spirit move / Komm Heil'ger Geist
|
|
|
Heinz-Helmut Jost-Naujoks
|
Ruthild Wilson / Heinz-Helmut Jost-Naujoks
|
Soli ChSATB Bez
|
May the Lord send angels / Geh in Gottes Frieden
|
|
|
Heinz-Helmut Jost-Naujoks
|
Ruthild Wilson
|
Soli ChSATB Bez
|